As suas intenções, alegadas por você, não transparecem no texto original. Desculpe. Ainda que você não tenha sido deseducado comigo, e tampouco tenha sugerido que sou insensível ao sofrimento alheio, você está errado. Seu texto afirma claramente que "prestei homenagem" ao suposto mito. Está certo nisso, com efeito (apesar do seu exagero nos epítetos supostamente atribuídos pela esquerda ao rapaz). E é uma leitura, apenas aí, ideológica - embora, e falando de empiria, eu me pergunte se você sabe o que é um tumulto. Isto é, se na hora em que "o pau come" você ou eu coseguiríamos ajudar alguém machucado a ponto de carregá-lo(a) no colo. Será que conseguríamos segurar o rojão ali no meio da balbúrdia?
Mas você não faz qualquer menção clara ao fato de eu ter usado tanto a palavra "homenagem" quanto "solidariedade ao soldado e a seus familiares". E isso é fundamental no meu texto-comentário. Por que fiz questão de escrever tanto homenagem quanto solidariedade?
Por que você não focou em ambos os termos que empreguei, não sei. O fato é que ambas não constam em seu texto original. Pois, como acredito, ainda, na sua honestidade intelectual, resta-me pensar que escorregou na leitura. Fez um recorte de minhas palavras, e saiu troncho. Errado.
Amizade não acaba não, besta!
Nenhum comentário:
Postar um comentário